начало шрифты статьи авторы  история учебные проекты печатные издания ссылки   контакты

страницы - 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14
Анатолий Кудрявцев 12




22. Акцидентный шрифт. Павел Кузанян,
Москва, 1958



23. Гельветика, кириллическая версия.
Максим Жуков, Юрий Курбатов, 1963



24. Гельветика, кириллическая версия.
Анатолий Кудрявцев, 1978




В проекте строчного алфавита Получер Гротеска, как и в шрифте Толстая Антиква, наиболее последовательно решаются проблемы, связанные с построением типографского строчного алфавита на основе скорописных традиций, исключением являются знаки «ж» и «к», которые разрушают стилистику кириллического алфавита. В данном шрифтовом проекте неоправдана сложная графема строчного знака «я», – пересечение верхнего овала с вертикальным элементом по касательной усложняет рисунок знака и создает избыток чёрного цвета в пересечении этих элементов. Как и в шрифте Толстая Антиква, строчной знак «з» имеет нижний выносной элемент, несмотря на теоретически оправданное построение этого знака в типографском алфавите и на многочисленные конструктивные варианты этого знака, он отрицательно влияет на восприятие наборной полосы, делая её навязчиво декоративной.
«В кириллице мало строчных букв с верхними и нижними выносными элементами. Болгарские художники Борис Ангелушев и Васил Йончев в новых наборных шрифтах прибавили к буквам «к», «в», «ж», «ю» верхние выносные элементы. Болгарское государство поддержало эти изменения, направленные на облегчение чтения, и сейчас большинство болгарских газет и книг набираются видоизмененным славянским шрифтом. Художники с полным правом утверждают, что они тем самым продолжают дело Кирилла и Мефодия, создателей славянского алфавита». Альберт Капр, поддерживая появление в славянском алфавите верхних выносных элементов в строчных знаках «ж», «к», «ю», как и сами инициаторы этого эксперимента, не учитывают исторических традиций развития кириллицы, а предложенные варианты построения перечисленных знаков не имеют серьёзного теоретического обоснования.
Реформа типографской кириллицы в Болгарии является наиболее последовательным шагом в развитии графической концепции Гражданской Азбуки 1710 года. Критика результатов реформирования в данном случае целесообразна и оправдана только в отношении конструктивных и стилистических характеристик отдельных знаков. Правильность теоретической концепции реформирования, заявленной и частично реализованной болгарскими художниками, подтверждается объективными законами развития шрифтовой формы.